Menu d'enseignes lexique

Lexique d'enseignes aéroportuaires

Enseignes (francais à anglais) | Enseignes (anglais au français)

Index: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Français
Anglais
~ A ~
Accès côté piste réservé aux pilotes
Airside access for pilots only
Accès des pilotes à l'aérogare
Pilot access to terminal
Accès des pilotes à l'aire de trafic
Pilot access to ramp
Accès interdit aux aéronefs au-delà de ce point
No aircraft beyond this point
Accès limité aux passagers se rendant aux États-Unis
Area restricted to passengers travelling to the United States
Accompagnateur
Well-wisher
Accompagnateur de fret
Cargo attendant
Acheminement des bagages
Baggage processing
Acheminement des passagers
Passenger processing
Acheminement du fret
Cargo processing
Activités communautaires
Community information
Administration
Administration
Administration de l'aéroport
Airport administration
Aérodrome
Aerodrome
Aérogare
Airport terminal
Aérogare
Terminal
Aéronef
Aircraft
Aéronef d'État
State aircraft
Aéronef en partance
Departing aircraft
Aéroport
Airport
Aéroquai
Aeroquay
Agent agréé
Authorized agent
Agent bilingue (français et anglais)
Bilingual officer (English and French)
Agent d'administration
Administration officer
Aides à la navigation
Navaids
Aire de point fixe
Run-up area
Aire de stationnement pour aéronefs itinérants
Itinerant aircarft parking area
Aire de trafic
Apron
Aire de trafic
Ramp
Aire de trafic
Tarmac
Alarme d'incendie
Fire alarm
Alarme d'incendie - Actionner en cas d'incendie
Fire alarm - Pull in case of fire
Alimentation électrique
de secours
Emergency power
Arrêt d'urgence
Emergency stop
Arrivals
Arrivées - Vols intérieurs
Domestic arrivals
Arrivées - Vols internationaux
International arrivals
Arrivées des vols
Flight arrivals
Ascenseur
Elevator
Assurance voyage
Travel insurance
Atelier d'avionique
Aircraft electronics workshop
Atelier d'électronique
Electronic workshop
Atelier d'entretien
Maintenance workshop
Atelier de menuiserie
Carpentry workshop
Atelier de peinture
Paint workshop
Atelier des techniciens
Technician workshop
Atelier électrique
Electrical workshop
Atelier mécanique
Mechanical workshop
Attendre que la barrière soit entièrement ouverte avant de la franchir
Proceed only when gate fully open
Attention
Warning
Attention - Aéronefs à basse altitude
Caution - Low-flying aircraft
Attention - Aire de manoeuvre, avions à hélices
Caution - Propeller aircraft manoeuvring
Attention - Arrêter et verrouiller les ventilateurs avant de travailler à proximité
Caution - Switch off and lock fans before working in the area
Attention - Fermeture automatique de la porte
Caution - This door closes automatically
Attention - Ne pas laisser les enfants s'approcher du convoyeur
Warning - Please kee children away from baggage dispensers
Attention - Ne pas rester sous la porte
Caution - Do not stand under door
Attention - Ne pas s'arrêter sous la porte. Elle risque de se fermer subitement
Caution - No stopping under door. Door may close suddenly
Attention - Ouvrir lentement
Caution - Open slowly
Attention - Plafond bas
Caution - Low ceiling
Attention - Plancher glissant
Caution - Slippery floor
Attention - Porte automatique
Caution - Automatic door
Attention - Portes coulissantes
Caution - Sliding doors
Attention - Salle des accumulateurs
Caution - Battery room
Attention - Tenir la rampe
Caution - Use handrail
Attention à la marche
Caution - Step down
Attention à la marche
Watch your step
Attention au seuil
Caution - Step over sill
Attention au souffle des réacteurs
Beware of jet blast
Aviation générale et fret aérien
Cargo and general aviation
Avion
Aeroplane
Avion
Airplane
Axe de piste
Runway centerline
~ B ~
Bagage à main
Hand-luggage
Bagages
Baggage
Bagages de soute
Checked baggage
Bagages en partance
Outbound baggage
Bagages en transit
On-going baggage
Bagages enregistrés
Registered baggage
Bagages non réclamés
Unclaimed baggage
Bagages prédédouanés
Pre-cleared baggage
Bagages volumineux
Oversized baggage
Banque
Bank
Beaucoup de valises se ressemblent, est-ce bien la vôtre
Baggs may look alike. Make sure you have your own.
Billets en vente ici
Purchase tickets here
Billetterie
Ticket sale
Bloc technique
Service area
Shops
Bureau d'établissement du plan de vol
Flight planning office
Bureau de briefing
Briefing room
Bureau de change
Foreign exchange
Bureau de poste
Post office
Bureau de répartition
Dispatch office
Bureau des dossiers
Records office
Bureaux
Offices
~ C ~
Cabine de la tour de contrôle
Tower cab
Cafétéria
Cafeteria
Caissier
Cashier
Camion citerne
Tank truck
Carte d'embarquement
Boarding pass
Cartes géographiques
Maps
Caserne de pompiers
Fire-hall
Cases
Lockers
Cases hors-service
Lockers out of service
Casse-croûte
Snack Bar
Céder le passage aux piétons
Stop for pedestrians
Centrale thermique
Central heating and colling plant
Centre d'informatique
Computer operations
Centre de coordination des urgences
Emergency Coordination Centre
Centre météorologique
Meteorological office
Centre météorologiques
Weather office
Centre-ville
Downtown
Chapelle
Aviation interfaith ministry
Chapelle
Chapel
Chargement des bagages
Baggage emplaning
Chargement du fret
Cargo emplaning
Chargement du fret
Cargo loading
Chasse interdite
No hunting
Chaufferie
Boiler room
Chaufferie
Furnace room
Chef pompier
Fire Chief
Circulation aérienne
Air traffic
Circulation d'aéroport
Airport traffic
Clinique médicale
Medical clinic
Combiné pour malentendants
Impaired hearing handset
Comptoir d'enregistrement
Check-in counter
Comptoir des ventes
Sales counter
Comptoirs de bagages des compagnies aériennes
Airline baggage counters
Conducteur
Vehicle operator
Consignaire d'aéronefs
Aircraft handling agent
Consigne
Baggage storing service
Consigne automatique
Baggage locker
Conteneur
Container
Conteneur à bagages
Baggage container
Contrôle de la circulation aérienne
Air traffic control
Contrôle de la porte
Door control
Contrôle de sûreté
Security check
Contrôle des billets
Ticket check
Contrôle phytosanitaire agricole
Agricultural quarantine
Contrôle sanitaire des animaux et des plantes
Animal and plant quarantine
Contrôle terminal
Terminal control
Convoyeur no xx - Arrêt d'urgence
Conveyor No. xx - Emergency stop
Correspondance
Connection
Côté piste
Airside
Côté ville
Groundside
Cuisine de l'air
Flight kitchen
~ D ~
Danger - Air comprimé
Danger - Compressed air
Danger - Cette porte peut s'ouvrir subitement
Danger - Door may open at any time
Danger - Défense d'approcher
Danger - Keep off
Danger - Défense de fumer, d'utiliser des allumettes ou des appareils à flamme nue
Danger - No smoking, matches or open flames
Danger - Défense de s'asseoir sur le convoyeur
Danger - Do not sit on conveyor
Danger - Évacuation d'oxyde de carbone
Danger - Carbon monoxide exhaust
Danger - Gaz explosif
Danger - Explosive gas
Danger - Haute tension
Danger - High voltage
Danger - Ne pas s'approcher
Danger - Keep clear
Danger - Ne pas s'approcher - Aire de manoeuvre des hélicoptères
Danger - Keep clear - Helicopter operating area
Danger - Ne pas toucher
Danger - Hands off
Danger - Panneau électrique principal
Danger - Main electrical panel
Danger - Puits ouvert
Danger - Open shaft
Déchargement
Unloading
Défectueux
Out of order
Défense d'allumer une flamme nue à moins de 15 mètres
No open flames within 15 metres
Défense de faire du feu
No open fires
Défense de flâner
No loitering
Défense de fumer au delà de cette limite
No smoking beyond this point
Défense de fumer dans les ascenseurs
No smoking in elevators
Défense de fumer sauf dans les endroits désignés à cette fin
No smoking other than in designated areas
Défense de jeter des ordures
Do not litter
Défense de stationner
No parking
Défense de stationner. Remorquage à vos frais
No parking. Violators will be towed at owner's expense
Dégivreur
De-icer
Departure
Départs - Vols intérieurs
Domestic departures
Départs - Vols internationaux
International departures
Départs des vols
Flight departures
Dépôt des bagages en correspondance
Connecting baggage drop
Destination intérieure
Domestic destinations
Deuxième contrôle douanier
Secondary customs
Directeur de l'aéroport
Airport manager
Directeur de service
Duty Manager
Disjoncteur principal
Main breaker
Distributrices automatiques
Vending machines
Douanes
Customs
Douanes Canada
Canada Customs
Douanes Canada - Caissier
Canada Customs - Cashier
Douanes des États-Unis
Unites States Customs
Emergency eyewash station
~ E ~
Embarquement
Boarding
Embarquement prioritaire
Preboarding only
Employés seulement
Employees only
En cas d'incendie, composer le xxx-xxxx
In case of fire dial xxx-xxxx
En cas d'incendie, ne pas utiliser les ascenseurs
In case of fire do not use elevators
Check-in
Entrée
Entrance
Entrée de l'aérogare
Terminal entrance
Entrée des passagers
Passenger entrance
Entrée des piétons
Pedestrian entrance
Entrée des pilotes
Pilot access
Entrée des pilotes
Pilot entrance
Entrée interdite
Do no enter
Entrée interdite
No admittance
Entreposage
Storage
Entrepôt à l'usage de l'administration
Administration storage
Entrepôt d'huile
Oil room
Entrepôt d'oxygène
Oxygen storage
Entrepôt de fret
Cargo warehouse
Entrepôt du service des douanes
Customs storage area
Entretien
Maintenance
Entretien des installations électriques
Electric maintenance
Entretien des structures
Structural maintenance
Entretien électronique
Electronic maintenance
Entretien mécanique
Mechanical maintenance
Équipages seulement - Prière d'attendre le préposé
Flight crews only - Please wait for attendant officer
Équipement auxiliaire
Auxiliary equipment
Équipement mécanique
Mechanical equipment
Équipment de télécommunications
Telecom equipment
Escalier de secours
Fire escape
Escalier mécanique
Escalator
Étiquettes pour bagages
Baggage tag
Excédent de bagages
Excess baggage
Expédition
Shipping
Expédition et réception
Shipping and receiving
Exposés météorologiques
Weather briefing
~ F ~
Fermé
Closed
Formalités douanières
Customs clearance formalities
Fouille des bagages
Customs baggage inspection
Fournisseurs
Suppliers
Fret
Cargo
Fret
Freight
Fret aérien
Air cargo
Fuseau horaire
Time zone
~ G ~
Garage d'entretien
Maintenance garage
Garder cet endroit propre
Keep area clean
Garder la barrière fermée
Keep gate closed
Garder la porte fermée
Keep door closed
Garder le passage dégagé
Keep passage clear
Garder les escaliers degagés
Keep stairway clear
Garderie
Day care centre
Nursery
Gérant du restaurant
Restaurant manager
~ H ~
Hall des arrivées
Arrivals concourse
Hall des départs
Departures concourse
Héliport
Heliport
Hélisurface
Helipad
Heure de départ
Time of departure
Horaire
Schedule
Horaires
Timetable
Hors d'usage
Not in use
~ I ~
Immigration
Immigration
Impasse
Dead end
Infaction
Violation
Information
Information
Information bagages
Baggage information
Information de vol
Flight information
Inspection douanière des aéronefs
Customs aircraft inspection
Installation
Facility
Installations pour fret
Cargo facilities
Telephone facilities for the hearing impaired located in the departure area
Interdit aux animaux
No animals
~ L ~
La moindre blessure doit être immédiatement signalée au contremaître
All injuries, no matter how slight, must be reported to your foreman, at once
Laisser le passage libre
Do not obstruct this doorway
Laisser ouvert
Leave open
Les annonces des vols ne sont faites ni au restaurant ni au bar
Flight announcements are not made in the restaurant and bar
Les bagages reviendront
Bags will return
Les passagers doivent retirer tous leurs bagages avant de se présenter aux douanes
Passengers must pick up all baggage prior to customs inspection
Les passagers sans bagage mais avec billet valable peuvent se rendre directement à la salle d'embarquement
Passengers without baggage and with valid ticket may proceed directly to their departure lounge
Les véhicules non autorisés seront remorqués
Unauthorized vehicles will be towed away
Ligne directe
Direct telephone
Limite de l'aéroport
Airport boundary
Limousine
Limousine
Liquide inflammable
Flammable liquid
Livraison à l'arrière
Deliveries at rear
Livraison des bagages
Baggage claim
Livraison des bagages - Vols internationaux
International baggage claim
Livraison des bagages volumineux
Bulky baggage pick-up
Livraison des objets volumineux
Oversize items pick-up
Livraisons au restaurant
Restaurant deliveries
Livraisons pour la cuisine
Kitchen deliveries
Livraisons seulement
Deliveries only
Local électrique
Electrical room
Local technique
Mechanical room
Locatin de voitures
Rent-a-car
Location de voitures
Car rentals
~ M ~
Magasins
Stores
Manutention du fret
Cargo handling
Matériel de sûreté
Security equipment
Matériel électronique
Electronic equipment
Message d'arrivée
Arrival message
Messagerie aérienne
Air express
~ N ~
N'ouvrir cette porte qu'en cas d'urgence
Do not open this door except in an emergency
Navette
Shuttle bus
Ne monter à bord qu'après l'annonce du vol
Do not board until flight is called
Ne pas couper le courant
Do not shut off these switches
Ne pas laisser les enfants sans surveillance
Do not leave child unattended
Ne pas toucher
Do not touch
Ne pas verrouiller la porte
Do not lock this door
Niveau
Level
Niveau des arrivées
Arrivals level
Niveau des départs
Departure level
Numéro de porte d'embarquement
Gate number
~ O ~
Objets trouvés
Lost and found
Occupé
Occupied
~ P ~
Parc de stationnement étagé
Multi-level car park
Passage interdit
No trespassing
Passage pour piétons
Pedestrian link
Passagers en correspondance
Connecting passengers
Passagers en transit
Transit passenger
Passagers sans billet
Passengers without ticket
Passagers seulement
Passengers only
Passerelle d'embarquement
Aerobridge
Passerelle d'embarquement
Air bridge
Passerelle d'embarquement
Boarding bridge
Passerelle d'embarquement
Loading bridge
Passerelle d'embarquement
Passenger bridge
Payer à la sortie
Pay before leaving
Personnes autorisées seulement
Authorized persons only
Photocopieur
Photocopier
Pilotes itinérants
Itinerant pilots
Plan de l'aérodrome
Aerodrome layout
Plomberie
Plumbing shop
Point d'évacuation des personnes handicapées
Evacuation point for disabled persons
Point de réclamation des marchandises hors-taxe
Claim your duty-free goods here
Pompe à incendie de secours
Emergency fire pump
Porte battante
Swing door
Porte coupe-feu
Fire door
Gate
Porte électronique
This door operates electronically
Poste de police
Police station
Poste de premiers soins
First aid station
Poste de premiers soins pour brûlures chimiques
Chemical burn first aid station
Poste de stationnement d'aéronef
Aircraft stand
Poste de stationnement éloigné
Remote stand
Poste de vidange sanitaire des aéronefs
Aircraft sewage dumping station
Poste éloigné
Remote gate
Poubelle
Garbage container
Préparez vos document aux fins d'inspection
Prepare your documents for inspection
Prévisions météorologiques
Weather forecast
Prière d'attendre ici
Please wait here
Prière d'attendre le prochain douanier disponible
Please wait for next officer available
Prière d'utiliser les escaliers
Please use stairs
Prière de déposer les serviettes hygiéniques dans le contenant
Please deposit sanitary napkins in container
Prière de passer par l'autre porte
Please use other door
Procédures d'évacuation d'urgence
Emergency evacuation procedures
Produit inflammable - Tenir éloigné du feu
Flammable - Keep fire away
~ R ~
Rayons X - Les pellicules photographiques non développées peuvent être endommagées. Une inspection manuelle peut être obtenue sur demande
X-rays - Unprocessed photographic film may be affected. Manual inspection available on request
Rebut sanitaire
Sanitary disposal
Réception
Receiving
Redevance de stationnement
Parking charge
Règlements douaniers
Customs regulations
Remorquage
Towing
Renseignements météorologiques
Weather information
Répartition des vols
Flight dispatch
Répartition du fret
Cargo breakdown
Réservé
Reserved
Réservé aux pilotes (exposé avant vol)
Pilot briefing only
Réservoir d'huiles usées
Oil disposal tank
Retour des voitures de location
Rental car returns
Retrait des bagages
Baggage retrieval
Rez-de-chaussée
Ground floor
Rien à déclarer
Nothing to declare
Robinet d'arrêt d'urgence du carburant
Emergency fuel shut off
~ S ~
S'assurer de bien fermer la valve principale après chaque usage et de purger les conduites
After each use bleed lines and ensure that main valve is turned off
S'assurer que la porte est bien fermée
Ensure door is properly closed
Salle à manger
Lunch room
Salle à manger avec permis d'alcool
Fully-licensed dining room
Salle d'attente
Passenger lounge
Salle d'attente
Waiting room
Salle d'attente des passagers en correspondance
Connecting passenger lounge
Salle d'attente publique
Public waiting area
Salle d'embarquement
Departure lounge. Only passengers with boarding pass beyond this point
Salle de conférences
Conference room
Salle de garde
Day room
Salle de jeux pour enfants
Children's playroom
Salle de photocopie
Photocopy room
Salle de repos
Quiet area
Salle de surveillance des alarmes
Alarm room
Salle de transit
Transit lounge
Salle de tri des bagages
Baggage sorting area
Salle des agents de bord
Flight attendant lounge
Salle des bagages en partance
Outbound baggage room
Salle des bleus
Blueprint room
Salle des ordinateurs
Computer room
Salle des pompes
Pump room
Salle des ventilateurs
Fan room
Salle du courrier
Mail room
Salle du personnel
Staff lounge
Salon d'honneur
VIP lounge
Santé et Bien-être social Canada - Quarantaine sanitaire
Health and Welfare Canada - Health Quarantine
Santé et Bien-être social Canada - Services médicaux - Hygiène du milieu
Health and Welfare Canada - Medical Services - Environmental Health
Secteur réservé à l'avitaillement en carburant
Refuelling area only
Sécurité
Safety
Sens unique
One way
Service aérien
Air service
Service d'information aéronautique
Aeronautical information service
Service d'urgence aéroportuaire
Aerodrome emergency service
Service de la circulation aérienne
Air traffic service
Porter service
Services avions
Aircraft services
Services du personnel
Personnel services
Services financiers
Financial services
Services spéciaux
Special services
Sortie
Exit
Sortie de secours
Emergency exit
Sortie de secours - L'alarme de déclenche lorsque la porte s'ouvre
Emergency exit - Alarm sounds when door opens
Sortie de secours - Ne pas obstruer
Emergency exit - Keep clear
Sortie de secours déverrouillée par l'alarme d'incendie
Emergency exit unlocked by fire alarm
Sortie des pilotes
Pilot exit
Sortie en cas d'incendie - Ne pas obstruer
Fire door - Do not block
Souvenirs
Souvenirs
Station d'information de vol
Flight service station
Stationnement
Car park
Stationnement
Parking
Stationnement à parcomètres
Metered parking
Stationnement d'autobus
Bus parking
Stationnement de courte durée
Short-term parking
Stationnement de l'aérogare
Terminal parking
Stationnement de longue durée
Long term parking
Stationnement de nuit
Overnight parking
Stationnement de nuit interdit
No overnight parking
Stationnement des aéronefs interdit
Aircraft parking prohibited
Stationnement des aéronefs interdit dans cette aire
Aircraft parking prohibited in this area
Stationnement des visiteurs
Visitors' parking
Stationnement interdit aux hélicoptères
No helicopter parking permitted
Stationnement interdit devant la barrière
No parking in front of gate
Sûreté
Security
Sûreté de l'aéroport
Airport security
Système de convoyeurs
Conveyor system
Système de sonorisation
Public address system
~ T ~
Tarif
Fare
Tarif uniforme
Flat rate
Tarifs de stationnement
Parking rate
Taxes de stationnement des aéronefs
Aircraft parking fees
Téléphone à carte
Charge-a-call
Tenir la porte fermée à clé
Keep door locked
Terasse d'observation des arrivées
Arrivals observation terrace
Tirer
Pull
Tirer en cas d'incendie
Pull in case of fire
Toilettes payantes
Pay-toilets
Toilettes réservées au personnel
Staff washroom
Tourner pour ouvrir
Turn to open
Tourniquet
Turnstile
tous les passagers doivent être en possession de leur carte d'embarquement avant de passer la douane américaine
All passengers must obtain boarding pass prior to clearing with United States Customs
Trafic des passagers
Passenger traffic
Traiteur-aviation
Air caterer
Transport au sol
Ground transportation
Transport au sol arrangé d'avance
Pre-arranged ground transportation
Transporteur
Carrier
Transporteur à courroie
Conveyor belt
Transporteur aérien
Air carrier
Transporteur aérien
Airline
Transporteur aérien régulier
Scheduled air carrier
Trottoir roulant
Moving sidewalk
Trousse de premiers soins
First aid kit
Tunnel
Tunnel
~ U ~
Une alarme se déclenchera si cette porte est ouverte
An alarm will sound if this door is opened
Une seule personne à la fois
One person at a time
Unité de contrôle terminal
Terminal control unit
Utiliser en cas d'urgence seulement
Emergency use only
~ V ~
Véhicules interdits au-delà de cette limite
No vehicle past this point
Vérifiez les étiquettes sur vos bagages
Check your baggage tags
Vestiaire
Cloakroom
Veuillez préparer vos pièces d'identité
Have identification ready for inspection
Vide lorsque la lampe témoin clignote
Empty when light is flashing
Voie de circulatin
Taxiway
Voie de service
Service road
Vol affrété avec réservations à l'avance
Advance booking charter
Vol affrété de transport de fret
Cargo charter flight
Vol en transit
Transit flight
Vol intérieur
Domestic flight
Vol nolisé
Charter flight
Vol régulier
Scheduled flight
Vols de correspondance
Connecting flights
Vols internationaux
International flights
Vols transfrontaliers
Transborder flights
~ Z ~
Zone d'approche
Approach area
Zone d'embarquement
Loading zone
Zone d'embarquement des passagers
Passenger loading zone
Zone d'entreposage
Storage area
Zone de contrôle initial
Primary inspection area
Zone de débarquement des passagers
Passenger unloading zone
Zone de fret
Cargo area
Zone de remorquage
Tow-away zone
Zone des passagers
Passenger area
Zone douanière
Customs area
Zone interdite
Prohibited area
Restricted area, authorized persons only
Date de modification :