Avis publics sur les sièges d’auto pour enfants et les sièges d’appoint

Avis publics - Sommaire et tableau de références

Pour consulter l'avis complet, veuillez utiliser la colonne "Modèle" :

Pour obtenir ce document dans un autre format ou pour des renseignements supplémentaires, communiquez avec nous par courriel à sa-mvs@tc.gc.ca ou en composant sans frais le 1 800 333-0371, ou le (613) 998-8616 si vous êtes de la région d'Ottawa.

= Avis publies après le 31 mars 2000 en format

E = pour le siège d'auto pour enfants
B-E = dans le cas du siège d'auto pour enfants utilisable en porte-bébé
E-S.D'A = dans le cas du siège d'auto pour enfants utilisable en coussin d'appoint
P-B = pour le porte-bébé
S.D'A = siège d'appoint
H = ensembles de retenue sur mesure pour personne handicapée
BS = pour bébés qui ont des besoins spéciaux

Compagnie

 

Entreprise Sorte Modèle et numéro de modèle Date de production affectée Problème Action
5514 KM
5514 KM E-S.D'A Siège d'auto Safe Voyage Grow-with-Me de Fisher Price (FP3000C) 14 juin 2013 au 27 août 2013 Un certain nombre d'ensembles de retenue pour enfant pourraient ne pas être conformes aux exigences relatives à l'inflammabilité prévues par le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles).. Communiquez avec 5514 KM
5514 KM
S.D'A Barbie Sparkle Backless Booster (MB5000C)
Ferrari Dream Backless Booster (F5000C)
Ferrari Befix High Back Booster (F4000C)
Ferrari Beline Car Seat (F3000C)
Fisher-Price Safe Voyage Backless Booster (FP5000C)
Fisher-Price Safe Voyage High Back Booster (FP4000C)
Fisher-Price Safe Voyage Grow with Me Car Seat (FP3000C)
Hot Wheels Flame Backless Booster (MH5000C)
Hot Wheels Speedway Backless Booster (MH5000C)
30-Nov-2012 au 05-Jun-2014 Écarts entre les plages de hauteur sur les étiquettes du siège d'appoint et dans le manuel d'instructions. Communiquez avec 5514 KM
Fisher-Price B-E Siège d'auto Safe Voyage Grow-with-Me de Fisher Price
Numéro de modèle : FP3000C
Le 22 août 2013 Lors d'un essai de collision simulé avec un mannequin représentant un enfant de six ans assis dans un siège orienté vers l'avant, la sangle d'attache du haut s'est déchirée du dossier en plastic de l'ensemble de retenue et la tête du mannequin a fait un mouvement vers l'avant supérieur à la limite maximale autorisée. Communiquez avec Fisher-Price
Baby Trend
Baby Trend
P-B Ensemble de voyage Baby Trend - 1638CT
Ensemble de jogging Baby Trend - 9139CT, 9109CT
Toutes Non conforme aux Normes de sécurité Voir l'avis pour les détails.
Britax
Britax B

Britax B-Safe 35
Sièges d’auto pour bébé :
E1A193F, E1A195M, E1A195P, E1A196X, E1A196Z, E9LV16R, E9LV17D

Systèmes de voyage :
S04144700, S04144800, S04144900, S04183700, S04183800, S04437700, S04884400, S04884500, S06051400, S06051500, S06051600, S06051700, S06051800, S03421600

Britax B-Safe 35 Elite
Sièges d’auto pour bébé :
E9LV21Q, E9LV26C, E9LV26L, E9LV27F, E9LV27G, E9LV2Q8

Systèmes de voyage :
S01298700, S04184000, S06051300

BOB B-Safe 35 by Britax
Sièges d’auto pour bébé :
E9LT54A, E9LT54C, E9LT55X

1er novembre 2015 au 31 mai 2017 inclusivement L’attache à la poitrine de certains sièges pour bébés est défectueuse et cela peut entraîner des blessures. La languette centrale de l’attache à la poitrine peut se briser et présenter un risque d’étouffement pour le bébé assis dans le siège. Britax fournit gratuitement une attache à la poitrine de remplacement aux propriétaires qui ont enregistré leur siège d’auto et à toute personne possédant un des sièges visés qui en fait la demande.
Britax

P-B

Sièges d'auto pour bébé Britax B-Safe 35 CAN :
E9LV15M (noir), E9LV15P (rouge) et E9LV13F (grès)

Système de voyage Britax B-Safe 35 CAN :
S914300 (noir), S914700 (rouge) et S914500 (grès)

1er octobre 2014 au 1er juillet 2015 inclusivement

La poignée de transport du siège d'auto pour bébé peut se fendiller et se briser, et le siège pourrait tomber. Le bébé pourrait ainsi subir des blessures.

Contactez Britax
Britax

B-E

Advocate ClickTight – E9LV55N ADVOCATE CT CAN, TAHOE; E9LV55Q ADVOCATE CT CAN, CIRCA;
E9LV55Z ADVOCATE CT CAN, LIMELIGHT

Boulevard ClickTight – E9LV45Q BOULEVARD CT CAN, CIRCA; E9LV45S BOULEVARD CT CAN, SPLASH; E9LV46A BOULEVARD CT CAN, KALEIDOSCOPE; E9LV46H BOULEVARD CT CAN, METRO

Marathon ClickTight – E9LV31Q MARATHON CT CAN, COWMOOFLAGE; E9LV35R MARATHON CT CAN, VERVE; E9LV36B MARATHON CT CAN, TWILIGHT; E9LV36L MARATHON CT CAN, VIBE; E9LV36N MARATHON CT CAN, RIO

1er août 2014 au 29 juillet 2015
Le bouton (rouge) du dispositif d'ajustement du harnais peut demeurer abaissé dans la position de « relâchement » après que le harnais a été serré. Les courroies du harnais peuvent ainsi se desserrer alors que l'enfant est installé dans son siège d'auto. Un harnais desserré n'assure pas nécessairement une protection adéquate de l'enfant durant un accident de la route.
Contactez Britax
Britax
E-S.D'A

Pioneer CAN: E9LM61A, E9LM63G, E9LM63W, E9LM64J, E9LM64K,

Frontier CT:
E9LM71A, E9LM73P, E9LM74L, E9LM74M, E9LM74N;

Pinnacle CT:
E9LM84P, E9LM84Q, E9LM84R

Pioneer CAN : Du 6 août 2013 au 1er février 2014;

Frontier CT : Du 21 mai 2013 au 1er février 2014;

Pinnacle CT : Du 21 mai 2013 au 1er février 2014
Le mode d'emploi et l'étiquetage des produits indiquent à tort que les sièges ne sont pas certifiés pour l'utilisation dans un aéronef. Appel Britax
Britax
B-E

Boulevard 65-G3 E9LK11A (Onyx), E9LK11M (Caitlin). E9LK11S (Silver Birch), E9LK13P (Zebra), et E9LK13S (Aztec)

Pavilion 65-G3 E9LK41A (Onyx), E9LK41Q (Cowmooflage), E9LK42D (Blueprint), E9LK42Z (Sophia), et E9LK43Q (Biscotti)

Advocate 65-G3 E9LG91A (Onyx), E9LG93N (Serene), E9LG93P (Zebra), E9LG93X (Opus Gray), et E9LG93Y (Anna)

Du 1er juin 2012 au 31 août 2012 inclusivement Britax Child Safety, Inc. a déterminé que les modèles de sièges d'auto convertibles pour bébés/enfatnts Boulevard 65-G3, Pavilion 65-G3 et Advocate 65-G3 fabriqués entre le 1er juin 2012 et le 31 août 2012 comportaient un défaut présentant un risque pour la sécurité. Communiquez avec Britax
Britax
B-E Séparation du dispositif d'ajustement (A-loc) du harnais du siège pour bébé Chaperone Britax
Chaperone, no de modèle :
E9L952J (noir/argent)
E9L952K (rouge)
E9L952L (camouflage de vache)
Du 1er septembre 2010 au 30<avril 2011 inclusivement Britax Child Safety, Inc. et Transports Canada tiennent à aviser le public d'un présumé grave défaut lié à la sécurité concernant les sièges pour bébé Chaperone susmentionnés. Communiquez avec Britax
Britax
B-E Ensembles de retenue pour bébé et enfant Britax : Irrégularités dans les étiquettes françaises et la marque nationale de sécurité
E9LD51A ROUNDABOUT 55 CAN ONYX
E9LD52P ROUNDABOUT 55 CAN SMOKEY PEARL
10-sep-2010 au 12-oct-2010 Britax et Transports Canada désirent informer le public de la présence d'étiquettes non conformes sur les ensembles de retenue pour bébé et enfant Roundabout 55. Communiquez avec Britax
Britax
B-E Dispositifs de protection pour enfants Britax Chaperone – Défaillance de la pince du harnais
Chaperone E9L95P2, E9L95P3 and E9L95P5
1-avril-2009 au 31-mai-2010 Britax Child Safety, Inc. a informé Transports Canada d'un éventuel défaut de sécurité sur certaines de leurs pinces de harnais fabriquées pour les dispositifs de retenue pour enfants Chaperone. Communiquez avec Britax
Britax
E-S.D'A Frontier XT Can Rushmore E9LC3H6
Frontier XT Can Pink Sky E9LC3H7
Frontier XT Can Canyon E9LC3M6
16/02/2010 au 12/03/2010 Le siège d'enfant/d'appoint Frontier XT ne contient pas suffisamment de matériel qui amortit les chocs pour respecter la norme. Communiquez avec Britax
Britax
E-S.D'A Frontier Models E9L75M6, E9L75H6 06/06/2008 au 17/09/2008 Détachement possible du harnais Communiquez avec Britax
Britax
B-E Diplomat Model # E9L6869 16/06/2008 au 03/09/2008 Directives en français incorrectes Communiquez avec Britax
Britax
B-E Roundabout - E9O16 and E9L16 01/01/1999 au 15/12/2007 Les ensembles de retenue Roundabout ne respectent pas les exigences relatives à l'ajustement prescrites dans l'article 6 de l'annexe 4 du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des coussins d'appoint (véhicules automobiles) du Canada, qui précisent que toute partie d'un ensemble de retenue pour bébé doit être réglable de façon à s'ajuster étroitement au corps de l'enfant dans l'ensemble. Communiquez avec Britax
Britax
B-E Roundabout - E9L16 19/09/07 au 15/10/07 Étiquetage insuffisante sur l'ensemble de retenue Communiquez avec Britax
Britax
B-E Marathon
E9L17_ _ _
14/10/03 au 23/07/04 Les courroies du harnais pourraient ne pas verrouiller adéquatement. Communiquez avec Britax
Britax
B-E Roundabout - E9016 07/07/99 au 31/08/02 Un problème de conformité touche les instructions précisées dans le guide de l'utilisateur. Communiquez avec Britax
Canadian Tire
Canadian Tire
S.D'A

Apramo :

Nom : NB BOOSTER SEAT
Numéro de modèle : 046-6045 (K11-1618CTC)

Nom : NB BOOSTER PROMO
Numéro de modèle : 199-5607 (K11-1631CTC)

Kukuxumusu :

Nom : KUKU BOOSTER bleu
Numéro de modèle : 046-0735 (KU20143CM)

Nom : KUKU BOOSTER rose
Numéro de modèle : 046-0736 (KU20153CM)

Apramo : Septembre 2013 à septembre 2015

Kukuxumusu : Février 2013 à septembre 2015

Ces sièges d'appoint pourraient ne pas être conformes aux exigences relatives à la rigidité ni à l'inflammabilité prévues par le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles). Rapporter le produit visé au magasin Canadian Tire
Canadian Tire
S.D'A Siège d'appoint Sparco
00924AZ+NRGR (199-5955 sur le reçu)
tous Ces sièges d'appoint pourraient ne pas être conformes aux exigences relatives à l'inflammabilité prévues par le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles). Rapporter le produit visé au magasin Canadian Tire
Century
Century
B-E Accel 5 Point Convertible Car Seat: 45105ARD CA 1/08/2002 au 30/11/2002 Deux illustrations sont inversés dans le manuel anglais. Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Century
P-B Celestia
41420 CNC CA
41410 IND CA
19/04/01 au 25/04/01 Le dispositif de verrouillage situé à l'avant de la base du système de retenue pour enfants a été assemblé avec des crochets inadéquats Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Century
B-E

Encore
461 WSC CA

Bravo
44631 PFN CA
4621 KDF CA

Accel
45600 JTI CA

10/04/01 au 10/05/01 Le mécanisme d'ajustement des sangles du harnais pourrait glisser Communiquez avec Century
Century
E-S.D'A 2000/2001 NextStep DX
44930 CKR CA
01/00 au 02/01 L'énoncé en anglais qui figure sur l'étiquette de conformité est inexact en ce qui a trait à l'échelle de poids correspondant à la fonction du coussin rehausseur. Communiquez avec Century
Clek Inc.
Clek Inc.
B-E

Siège d’auto évolutif Foonf de Clek :
Nom du modèle : Foonf
Numéros du modèle: F012C1, FOONF C1, 2014 Foonf, F014C1, F015C1 et F016C1

1/12/2012 au 19/05/2016 Les essais réalisés par Transports Canada ont révélé que lorsque ces sièges sont installés selon une configuration particulière, c’est-à-dire orientés vers l’avant avec une ceinture sous-abdominale seulement et une courroie d’ancrage supérieure en position inclinée 1, les exigences d’essai dynamique pour l’accélération du thorax du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles) ne sont pas respectées.

Clek avisera tous les consommateurs enregistrés visés par le présent avis et leur fournira de nouvelles étiquettes comportant les renseignements à jour sur l’utilisation du siège qu’ils devront apposer à la fois sur le produit et le manuel d’instructions.

Tous les consommateurs non enregistrés ou ceux qui ont déménagé sont invités à communiquer avec Clek par courriel ou par téléphone pour obtenir les étiquettes contenant les renseignements mis à jour sur l’utilisation de ces sièges.

Les sièges visés ne doivent pas être retournés aux détaillants ou à l’entreprise.

Combi
Combi
P-B Centre DX - 789462
Cosmo ST Travel System - 714650
Les 5 et 7 août 2006 Le pied d'inclinaison peut se déplacer de sa position de réglage initiale pendant un impact. Voir l'avis pour les détails.
Combi
P-B Séparation de la base du siège d'auto pour enfant Combi Centre Du 5 août 2006 au 27 octobre 2007 Lorsqu'on se sert d'un siège d'auto pour bébé avec sa base dans un véhicule, le siège d'auto pour bébé pourrait se détacher de la base au cours d'une collision modérée à grave. Voir l'avis pour les détails.
Cosco
Cosco
B-E Étiquette anglaise erronée sur le siège de bébé ou d'enfant Cosco Scenera 23/12/2008 au 06/01/2009 Étiquette anglaise erronée. Communiquez avec Dorel
Cosco
B-E Produits Cosco, Eddie Bauer et Safety 1st Défaut d'ajustement 1/11/2003 au 31/12/2005 Possibilité de glissement de la sangle de harnais qui retient l'enfant dans le porte-bébé, lorsque ce dernier est en position « face à l'avant ». Communiquez avec Dorel
Cosco
B-E Produits Cosco, Eddie Bauer et Safety 1st Défaut d'ajustement 1/11/2003 au 31/12/2005 Possibilité de glissement de la sangle de harnais qui retient l'enfant dans le porte-bébé, lorsque ce dernier est en position « face à l'avant ». Communiquez avec Dorel
Cosco B-E Ensembles de retenue 3 en 1 Cosco Alpha Omega Elite et Eddie Bauer Deluxe Du 1er fév. 2004 au 30 sept. 2004 Il est possible de changer la position de l'ensemble au moment de fixer le montage de la ceinture de sécurité Communiquez avec Dorel
Cosco
S.D'A Coussins d'appoint Cosco Grand Explorer 2003 3/02/2003 au 30/09/2003 Une collision peut engendrer un fragment dentelé Communiquez avec Dorel
Cosco
E-S.D'A Cosco Summit
22-26C HOU
24/06/2002 au 09/07/2002 Le mécanisme d'ajustement de la courroie d'attache a été enfilé incorrectement. Communiquez avec Dorel
Cosco
E-S.D'A

Cosco Summit
22-26C xxx

Cosco High Back Booster
02-C42 xxx
02-C48 xxx

Cosco Ventura
02-04C xxx

Cosco Visions
02-09C xxx

Cosco Commuter
02-88C xxx

Eddie Bauer High Back Booster
02-C49 xxx
02-C88 xxx

Safety 1st Vantage Point
22-56C xxx

Safety 1st high Back Booster
02-45C xxx

Safety 1st Vantage Point
02-64C xxx

01/01/98 au 29/08/02 La mousse destinée à amortir les chocs a été omis. Communiquez avec Dorel
Diono

Diono

S.D'A

Siège d’appoint de marque de Diono :

Nom du modèle : Cambria
Numéro du modèle : 310000
Numéros d’articles : 31010-CA / 31010-CA-02, 31120-CA-02, 31110-CA, 31030-CA-02

Nom du modèle : Siège d’appoint sans dossier Hip
Numéro du modèle : 221250
Numéros d’articles : 23552-CA-01, 23551-CA-01, 23350-CA-01

Nom du modèle : Siège d’appoint sans dossier Jet
Numéro du modèle : 221200
Numéros d’articles : 22750-CA-01, 22751-CA-01

Avril 2016 à décembre 2016

Le recouvrement en tissu des sièges d’appoint visés n’est pas conforme aux exigences d’inflammabilité établies dans le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles).

Les parents et les fournisseurs de soins doivent communiquer avec Diono le plus rapidement possible pour obtenir un recouvrement en tissu de remplacement.  Diono conseille aux parents de continuer d’utiliser leur siège jusqu’à ce qu’ils reçoivent leur recouvrement en tissu de remplacement.

Diono (Marque Little Tikes)
S.D'A

Siège d'appoint de marque Little Tikes :

Nom du modèle : LT HB Booster

Numéro du modèle : 221300

Août 2014 à février 2015 Ces sièges d'appoint ne respectent pas les normes de rigidité du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles) du Canada. Les consommateurs doivent se procurer une base de siège de remplacement le plus tôt possible et cesser d'utiliser leur base de siège existante dès qu'ils auront obtenu une base de remplacement.
Diono
S.D'A Cambria
31010-CA, 31030-CA, 31110-CA, 31120-CA
15 mai 2014 au 15 février 2015 Un certain nombre de sièges d'appoint pourraient ne pas être conformes aux exigences relatives à l'inflammabilité prévues par le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles). Communiquez avec Diono
Diono
S.D'A Siège d'appoint Little Tikes 221200 De novembre 2013 à janvier 2014 Étiquetage incorrect Communiquez avec Diono
Diono
B-E-S-D'A Radian100, Radian120, RadianRXT, RadianGTX
Modèles : C16600, C16800, C16900, C18600
De janvier à novembre 2013 Restreint d'ensembles de retenue pour enfant Radian ont été expédiés sans le morceau de mousse à mémoire de forme requis sous le tissu de l'assise Communiquez avec Diono
Diono
B-E-S-D'A Diono Radian R100 Mars 2011 à janvier 2012 Poids incorrect sur l'étiquette en français. Communiquez avec Diono
Dorel
Dorel
B-E-S-D'A

22410CAUA Safety 1st Enspira 65
22742CLKW Eddie Bauer Enspira 65

22660CTRN Safety 1st Guide 65
22660CZIG Safety 1st Guide 65
22701CAPH Eddie Bauer XRS 65

22761CAGS Safety 1st Cruise Air 65
22762CAZX Safety 1st Cruise Air LX 65
22762CAUC Safety 1st Cruise Air LX 65

Du 2 février 2012 au 8 novembre 2012 Dorel Distribution Canada et Transports Canada désirent avertir le public d'un cas de non conformité constaté durant des essais de vérification interne volontaires effectués par Dorel Distribution Canada. Au cours de certains essais de collision simulés à l'aide d'un mannequin anthropomorphique représentant un enfant de trois ans qui était installé dans un ensemble de retenue orienté vers l'arrière, on a constaté qu'un côté de la coque avait craquelé. Communiquez avec Dorel
Dorel
B-E Safety 1st Onside Air LX 22142CAGK 16/03/2011 Sur un nombre limité d'ensembles de retenue Safety 1st OnSide Air LX, un coussinet incorrect a été posé par erreur pendant le montage qui ne comprend pas de matériau à absorption d'énergie à récupération lente. Communiquez avec Dorel
Dorel
P-B

Maxi-Cosi Mico
22371CMJR, 22371CPHT, 22371CLYP, 22371CPNG

Safety 1st Enspira
22453COGI, 22458CNYC

Cosco Alpha Omega
22153CBNG, 22163CMSN, 22163CSGT, 22192CJOL, 22192CSNP, 22C15TUX, 22C26BNG

Eddie Bauer 3-in-1
22C75EBN, 22C76SHL

Safety 1st Alpha Omega
22470CTTN, 22471CPHO, 22551CBLA

Cosco Alpha Omega Elite
22168CHTR, 22168CRGO, 22C51HMR

Eddie Bauer Deluxe 3-in-1
22715CMTT, 22754CHPN, 22756CFMT, 22756CLRS, 22757CLNG, 22758CFRK, 22768CBYT, 22768CPST, 22768CSNW, 22790CCGT, 22790CCHL, 22790CSNW, 22C71BGL

Safety 1st Alpha Omega Elite
22411CBLL, 22455CJTT, 22456CTTN, 22465CBMT, 22748CRDH, 22749CCAO

Schwinn All Terrain
22181CUGO

Safety 1st Vantage
22564CNTR3

Eddie Bauer Comfort
22868CSNW

Eddie Bauer SureFit
22-659CMTT

Eddie Bauer Endeavor Travel System
01190CFRK - 22659CFRK

01190CSNW - 22659CSNW

01190CWPR - 22659CWPR

01/05/08 au 23/04/09 inclusivement Il est possible que le mécanisme de réglage avant central des ensembles de retenue susmentionnés ne permette de maintenir en place la sangle de réglage, ce qui pourrait faire glisser la sangle du harnais. Communiquez avec Dorel
Dorel
P-B Siège d'auto pour bébé Maxi-Cosi Mico, poignée de déverrouillage de la base 08/03/08 au 28/06/08 inclusivement Lorsqu'il est engagé, mais non verrouillé, la poignée de la base n'est pas complètement rentrée. Communiquez avec Dorel
Dorel
P-B Porte-bébés Designer 22 de Dorel Distribution Canada : Séparation potentielle de la poignée 06/01/08 au 06/04/09 Séparation potentielle de la poignée Communiquez avec Dorel
Dorel
E Cosco Alpha Omega
22C15BNP, 22C15CRK, 22C15ROR, 22C15TUX, 22C26BNG, 22C26GRH
Cosco Alpha Omega Elite
22C51HMR, 22C51TRP, 22155CSPH
Eddie Bauer 3 in 1
22C75AFD, 22C75ARD, 22C75EBN, 22C75MPB, 22C76SHL
Eddie Bauer Deluxe 3 in 1
22C71BGL, 22C71BLD, 22C71MAC, 22756CLRS, 22756CBAL, 22757CMRC, 22757CLKM
Safety 1st Enspira
22C50TWL, 22C50WFD
Safety 1st Intera
22C46BDF, 22C46BDN, 22C46BKY, 22C46GEO
01/11/03 au 31/12/05 Possibilité de glissement de la sangle de harnais qui retient l'enfant dans le porte-bébé, lorsque ce dernier est en position « face à l'avant ». Voir l'avis pour les détails.
Dorel
P-B Porte-bébés Designer 22 et Arriva de Dorel Canada 01/01/04 au 31/10/04 Problème de relâchement du harnais. Communiquez avec Dorel
Dorel
E Cosco Alpha Omega
Eddie Bauer 3-in-1
22-C15 TUX
22-C75 EBN
01/09/02 au 15/09/02 Le mode d'emploi ne contient aucune directive pour l'ajustement des glissières de la courroie d'attache. Communiquez avec Dorel
Dorel
E-S.D'A Ensemble de retenue d'enfant et coussin d'appoint à dossier haut Cosco 2002 Safety 1st Combination 02-64C SAL 07/06/02 au 12/07/02 Une des étiquettes de conformité rédigées en anglais recommende un poids incorrect. Communiquez avec Dorel
Evenflo
Evenflo
I/C Siège d’appoint combiné 3-en-1 Evolve d’Evenflo – Remplacement du bouton d’ajustement du harnais avant le 9 février 2016

Certains enfants sont en mesure d’atteindre le bouton d’ajustement du harnais et de l’activer, desserrant ainsi le harnais.

Appelez Evenflo
Evenflo
B

Snugli - 30721365C, 30711365C

Embrace 35 - 24502459, 24502701, 31511098C, 31511183C, 31511323C, 31511683C, 3151953C, 3152953C, 46811205C, 46821205C, 47311215C, 47311330C, 47311359C, 47311559C, 47311559C, 47311561C, 47311561C, 47321330C, 47321559C, 47321561C, 47411419C, 48111234C, 48111235C, 48411413C, 48411592C, 48421507C, 48421592C, 48431507C, 5291928C, 52921040C, 55321238C


Evenflo Snugli et Embrace 35 – Position incorrecte de la poignée sur l'étiquette

Août 2011 à Janvier 2015

Un étiquette avec un diagramme d'installation montre la position incorrecte de la poignée de transport. Si le siège d'auto est installé avec la poignée de transport dans la position incorrecte, il pourrait y avoir un plus grand risque de blessure dans le cas d'une collision Assurez-vous que la poignée de transport est placé en position 1 pour les voyages en véhicule.
Evenflo
E Sièges d'auto pour bébé Evenflo Embrace 35 – Remplacement de la boucle de harnais 2011 au 2013 Sur certains sièges d'auto pour bébé Evenflo Embrace 35 fabriqués entre 2011 et 2013, la boucle risque d'être contaminée par des matières étrangères telles que des aliments ou des liquides séchés. Au fil du temps, la boucle risque d'être de plus en plus difficile à déverrouiller ou de rester coincée en position verrouillée. Communiquez avec Evenflo www.embracebuckle.evenflo.com
Evenflo
E Sièges d'auto pour enfant Evenflo – Remplacement de la boucle de harnais 1-mai-2014 Sur certains sièges d'auto pour enfant Evenflo fabriqués entre 2011 et 2014, la boucle risque d'être contaminée par des matières étrangères telles que des aliments ou des liquides séchés. Au fil du temps, la boucle risque d'être de plus en plus difficile à déverrouiller ou de rester coincée en position verrouillée. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
E Evenflo Company, Inc. – Erreur sur une étiquette en français pour le Secure Kid 400 07-août-2013 Erreur sur une étiquette en français pour le Secure Kid 400 Communiquez avec Evenflo
Evenflo
E Evenflo Big Kid AMP – Étiquette de taille et de poids erronée 29-juin-2012 Une erreur sur une étiquette en français apposée sur certains sièges d'appoint Voir l'avis pour les détails.
Evenflo
E Système de voyage Eurotrek 5411147C 12-juillet-2011 au 7-septembre-2011 Une omission sur l'étiquette de la marque nationale de sécurité qui à été sur le côte. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
B-E Sièges pour enfant/d'appoint Evenflo Maestro – craquelures
Maestro 31011057C
17-déc-2009 to 26-avril-2010 Certains sièges pour enfant/d'appoint Maestro présentaient des craquelures dans la zone adjacente au réglage du harnais avant, ce qui n'est pas conforme à l'exigence de l'alinéa 13(1)a) de la Norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC) no 213. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
E Triumph Advance, modèles 3801783C, 3801810C 18 décembre 2007 au 16 décembre 2008 La présence d'une erreur sur l'étiquette anglaise et l'étiquette française. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
P-B Embrace 3171446C
Embrace 3171478C
Embrace Premier 3201583C
Journey SE Travel System 5411466C
Aura Elite Travel System 5491578C
Aura Elite Travel System 5491634C
Aura Select Travel System 5501536C
Aura Select Travel System 5501651C
Ellipsa EX Travel System 5981574C
Ellipsa LX Travel System 5991526C
Ellipsa LX Travel System 5991543C
Ellipsa LX Travel System 5991583C
23 février 2005 au 7 avril 2006 inclusivement Lorsqu'on se sert de l'ensemble de retenue comme porte-bébé à l'extérieur du véhicule, la poignée peut sortir de la position verrouillée. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
S.D'A Coussins d'appoint Big Kid Quantum Booster - 3372482CA
Coussin d'appoint Big Kid Everest Booster - 3381601CA
1er octobre 2005 au 23 décembre 2005 Erreur sur l'étiquette au sujet de l'échelle du poids Communiquez avec Evenflo
Evenflo
S.D'A Coussins d'appoint Sightseer 2691299 Février 2004 Erreur au sujet de l'échelle du poids Retournez au point de vente pour obtenir un remboursement complet avec ou sans reçu.
Evenflo
P-B Ensembles de retenue pour bébé PortAbout d'Evenflo et modèles similaires
374 PortAbout 3
375 PortAbout 5 Premier
386 PortAbout 5
544 Ensemble de voyage Journey Premier
546 Ensemble de voyage Journey Premier
575 Ensemble de voyage PortAbout 5
576 Ensemble de voyage Comfort Dimensions
578 Ensemble de voyage Comfort Dimensions Premier
582 Ensemble de voyage Comfort Dimensions Plus
638600 Base du PortAbout (accessoire)
1/09/2002 au 12/09/2003 Le courraoie d'ancrage du dispositif universel d'ancrage pourrait avoir été mal insérée. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
B-E Titan
3661261CP1 &3671310CP1
15/05/2002 au 26/07/2002 Renseignements conflictuels associés aux éttiquettes concernant l'échelle de poids pour enfants. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
B-E

Horizon V
Model Nos.:4201D8C; 4201D9C; 4201K1C et 4251D9C

Conquest
4291069C

10/04/2000 au 6/09/2000 Erreur dans le manuel au sujet de l'échelle du poids Communiquez avec Evenflo
Evenflo
P-B On My Way
200xxx
639001
(base seulement)
01/04/99 au 10/02/2000 Détérioriation de deux tiges d'alignement de la base du système Communiquez avec Evenflo
Graco
Graco B-E Modèle :
Graco My Ride 65
Numéros de modèle : 1910553, 1910552, 1910395
14 mai 2014 au 30 juillet 2014 Les sangles de l’ensemble de retenue pour bébé concerné ne sont pas conformes aux exigences de résistance à la rupture énoncées dans le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles). Graco notifie les consommateurs pouvant être concernés et offre une trousse de remplacement gratuite avec un nouveau harnais de retenue et des instructions d’installation. Tous les consommateurs non enregistrés et les consommateurs ayant déménagé sont invités à communiquer avec Graco par courriel ou au téléphone pour obtenir des instructions sur la manière d’obtenir le harnais de retenue de remplacement.
Graco C/B Turbo HB, 1971444 (Landmark Green) fabriqués du 27 février 2016 au 12 avril 2016 inclusivement Le manuel d'instructions n'indique pas que le siège d'appoint, même vide, doit être solidement ancré au véhicule, ce qui est une exigence du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles). Appel Graco
Graco C/B TURBO HB 1970763 (Caris) fabriqués le 26 février 2016 Le manuel d'instructions n'indique pas que le siège d'appoint, même vide, doit être solidement ancré au véhicule, ce qui est une exigence du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles). Appel Graco
Graco
B Snugride 22 Classic Connect – 1805204, 1871213 1805204:
29 janvier 2013
27 mars 2013,
11 avril 2014

1871213:
8 novembre 2014
Lors d'une collision routière, un siège SnugRide 22 utilisant cette combinaison spécifique de coquille et de base pourrais transmettre une charge excessive à l'enfant et lui causer des blessures. Utilisez le siège d'auto SANS la base et contactez Graco pour une trousse de réparation.
Graco
B-E

Snugride 22 & Snugride 22 Classic Connect: 1763080, 1771793, 1789383, 1793562, 1805076, 1805077, 1805189, 1805204, 1805270, 1805293, 1805294, 1807872, 1809000, 1809352, 1812134, 1812846, 1813567, 1813569, 1856994, and 1856996

Snugride 30 & Snugride 30 Classic Connect: 1810993, 1812393, 1814648, 1818682, 1819044, 1819703, 1819730, 1819856, 1826250, 1853434, and 1860285

SnugRide 35 & Snugride 35 Classic Connect: 1760601, 1786420, 1786501, 1788617, 1788618, 1810490, 1810511, 1810997, 1812135, 1812178, 1812179, 1812395, 1813829, and 1817149

Aprica 30: 1821131

Snugride 22: mars 2011 – mai 2013

Snugride 30: juillet 2010 – janvier 2013

Snugride 35: mai 2011 – janvier 2013

Aprica 30: juillet 2011 – avril 2012
Le bouton pour déverrouiller la boucle guide le doigt du parent ou le la personne qui s'occupe de l'enfant vers le centre du bouton plutôt que le haut Appel Graco
Graco
E-S.D'A Nautilus 8J00BRVCA, 8J00GLXCA, 8J00MTXCA, 8J00RSECA 30/10/2008 au 26/12/2008 La marque nationale de sécurité erronée sur le siège d'enfant/d'appoint Nautilus de Graco Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Graco
P-B SnugRide - 8643CDRCA3, 8645SNY3CA, 8F00GLNCA3, 8F08PWCCA3 and 8F01FORCA3 01/08/06 au 30/06/07 Les ensembles de retenue visés sont munis d'une housse du siège fait d'une fibre de rembourrage moins dense. Le modèle de la housse pourrait permettre aux bébés d'avoir accès à la fibre. Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Graco
B-E ComfortSport - 8C03WCFCA 04/01/07 au 28/02/07 La ceinture du SAU de certains ensembles de retenue peut avoir été mal disposée Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Graco
(amendé le 6 août 2003)
E Siège d'enfant SnugRide de Graco
8448LDIACA
8464MACCA
844342CA
8442LMELCA
8463JJJCA
8472MELCA
8463GMPCA
8444LHABCA
8447LNGSCA
8444LKERCA
8602GMPCA
8602JJJCA
8603MACCA
8605HABCA
8605KERCA
8607NGSCA
01/03/02 au 08/03/03 Un nombre restreint de sièges d'enfant SnugRide ou leur base ne seraient pas munis des ferrures nécessaires. Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Graco
S.D'A Siège d'enfant Graco Cargo
8481 PRO CA
18/07/02 au 04/11/02 Le siège d'appoint Graco Cargo n'est pas muni d'étiquette de déclaration de conformité en français. On trouve à la place une étiquette en espagnol qui recommende un poids incorrect. Communiquez avec Graco
Graco
P-B Snugride
8457D5
8457F3
8457GP
8457MA
8457MV
8457TMJ
8457TMP
8457YL
8458A5
8458AE
8458B7
8458D8
8458FKB
8458KY
8458N5
8460LV
8462HAV
8462JAM
8472MAD
8472YL
8478SAR
C841121
C845742
31/08/99 au 28/02/02 La base du système de retenue peut ne pas avoir certains composants permettant de fixer solidement la coquille qui retient le bébé à la base Communiquez avec Graco
Harmony
Harmony
E Harmony Juvenile Products – Défectuosité de la structure du siège V7 7-déc-2011 au 2-nov-2012 Harmony Juvenile Products et Transports Canada désirent avertir le public d'un cas de non­conformité constaté durant une vérification de la conformité effectuée par Transports Canada. Voir l'avis pour les détails.
Harmony
E Harmony Juvenile Products – Système d'attaches inférieures non conforme du siège V7 7-déc-2011 au 2-nov-2012 Harmony Juvenile Products et Transports Canada désirent avertir le public d'un cas de non­conformité constaté durant une vérification de la conformité effectuée par Transports Canada. Voir l'avis pour les détails.
Harmony
E Siège d'auto à positionnement réglable V7 (Modèle no 0302001TNC) 7-déc-2011 au 7-Jan-2012 Harmony Juvenile Products et Transports Canada désirent avertir le public d'une erreur dans le mode d'emploi fourni avec un nombre restreint de sièges d'auto à positionnement réglable V7. Voir l'avis pour les détails.
KidsEmbrace
KidsEmbrace
E-S.D'A

Siège d'appoint combiné (série Friendship) de KidsEmbrace :

Nom du modèle: Cinderella
Numéro du modèle: 40000CINCAN

Nom du modèle: TMNT Leo
Numéro du modèle: 65500LEOCAN

Nom du modèle: Ultimate Spider-Man
Numéro du modèle: 40000SPDCAN

Cinderella :
2015-02-02 et 2015-02-06

TMNT Leo :
2015-01-09 à 2015-11-06

Ultimate Spider-Man :
2015-01-09 à 2015-11-06

Le système d'attaches inférieures ne respecte pas les exigences du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint (véhicules automobiles) sur le plan des dimensions. Notamment, l'attache semble trop longue. Les consommateurs doivent veiller à être en mesure d'ancrer correctement les attaches inférieures à leur véhicule et doivent tirer sur chaque attache afin de vérifier qu'elles sont bien ancrées. Tout consommateur ayant des difficultés avec le système d'attaches devrait plutôt utiliser la ceinture de sécurité du véhicule et communiquer avec KidsEmbrace, LLC, par courriel ou par téléphone, afin d'obtenir le nouveau système d'attaches inférieures.
KidsEmbrace
E-S.D'A Siège d'appoint combiné Cinderella (série Friendship)
40000CINCAN
Les 2 et 6 février 2015 Une étiquette anglaise affiche de l'information fausse, soit qu'on peut y installer un enfant d'un poids minimal de 14 kg (30 lb). La tranche de poids réelle est plutôt de 18 à 45 kg (de 40 à 100 lb). Continuez d'utiliser le siège d'auto avec le harnais, et communiquez avec KidsEmbrace
Learning Curve Brands Inc.
Learning Curve Brands Inc.
B-E The First Years VIA I470C Infant Car Seat - Y11228C

The First Years T230c Wisp Elegance - Y11248C

LaMAZE Indigo Travel System - Y11272C et Y11282C

LaMAZE Indigo VIA Infant Car Seat - Y11289C
Avril 2011 à Mars 2012 L'ensemble de retenue n'est pas conforme aux standards présent de Transports Canada Cesser d'utiliser les dispositifs de retenue pour enfants rappelés, jeter les et contactez Learning Curve Brands, Inc.
Learning Curve Brands Inc.
B-E True Fit C630C 31/03/2008 au 05/04/2008 Étiquette française incorrecte Communiquez avec Learning Curve Brands, Inc.
Liquidation World Inc.
Liquidation World Inc.
E-S.D'A Inconnus Tous Liquidation World Inc. importait des États-Unis et vendait des sièges de sécurité et des sièges d'appoint pour enfant qui n'étaient pas conformes aux Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada applicables. Retourner à Liquidation World pour obtenir un remboursement complet.
Mattel
Fisher-Price B-E Ensembles de retenue d'enfants Safe Embrace de Fisher-Price 79701 18/12/99 au 9/06/00 Renseignements conflictuels associés aux éttiquettes concernant l'échelle de poids pour enfants. Communiquez avec Fisher-Price
Orbit Baby Inc.

Orbit Baby Inc.

B

Sièges d’auto pour bébé G3 d’Orbit Baby :
Nom du modèle : Siège d’auto pour bébé G3
Numéro du modèle : ORB832300

1er décembre 2013 au 1er décembre 2016

En vertu des règlements établis par Transports Canada, ce type de siège d’auto pour bébé ne satisfait pas aux exigences d’essais dynamiques lorsqu’il est utilisé sans la base, et n’est pas conforme aux exigences réglementaires relatives à la durabilité des étiquettes.

Orbit Baby produira un addenda au manuel d’instruction et fournira aux consommateurs deux nouveaux autocollants à apposer sur le siège pour indiquer aux consommateurs d’utiliser le siège d’auto pour bébé seulement avec la base.

Orbit Baby communiquera avec les consommateurs enregistrés qui possèdent le produit touché pour les informer du problème et leur fournir un addenda au manuel d’instruction, deux nouveaux autocollants ainsi qu’une série de quatre autocollants conformes aux exigences de durabilité de Transports Canada.
Orbit Baby Inc.
B Base de siège d'auto G2, numéro de modèle ORB822000 Du 20 mars 2013 au
20 juillet 2013 inclusivement
Le bouton StrongArmMC, qui sert à fixer solidement la base dans le véhicule, peut se détacher ou tourner sans fixer la base Appel Orbit
Orbit Baby Inc.
P-B Siège de bébé Orbit Baby, modèles ORB891000R, ORB891000M et ORB891000B Le 10 mars 2010 Orbit Baby Inc. et Transports Canada désirent informer le public d'une préoccupation concernant l'adhérence de l'étiquette de la marque nationale de sécurité. Communiquez avec ZOOM Distribution Corp. à leur numéro sans frais (1-888-966-6911)
Peg Perego
Peg Perego
P-B Primo Viaggio
IMCS00CA1 BP41 GS45
IMCS00CA1 BP41 TV41
IMCS00CA1 MR41 TF41
IMCS00CA1 MR41 WD41
IMCS00CA1 NP41 TR34
IMCS00CA1 PF41 NF49
IMCS00CA8 BP53 SK13
IMCS00CA8 BP53 RS53
IMCS00CA8 BP53 RU53
IMCS00CA8 RU53 NF45
IMCS00CA1 NT61 NF45
IMCS00CA1 BP41 TI41
IMCS00CA8 CT13 CT71
IMCS00CA8 CT13 MT46
IMCS00CA8 JN13 BY46
IMCS00CA8 CT13 MT46
IMCS00CA8 JN13 BY46
IMCS00CA8 CT13 SC71
IMCS00CA8 TE53 NF49
IMCS00CA1 RC41
20/05/01 au 15/02/02 Le dispositif régleur du verrou de l'ensemble de retenue peut se déclencher de façon accidentelle durant une collision Communiquez avec Peg Perego
Peg Perego
P-B IMCS00CA1 BP41 GS45
IMCS00CA1 BP41 TV41
IMCS00CA1 MR41 TF41
IMCS00CA1 MR41 WD41
IMCS00CA1 NP41 TR34
IMCS00CA1 PF41 NF49
IMCS00CA8 BP53 SK13
IMCS00CA8 BP53 RS53
IMCS00CA8 BP53 RU53
IMCS00CA8 RU53 NF45
01/02/01 au 11/06/01 Le mécanisme de verrouillage pourraient ne pas accrocher complètement les barreaux métalliques de fixation Communiquez avec Peg Perego
RECARO

RECARO
Child
Safety,
LLC

B-E

Sièges d'auto convertibles
Performance Ride
RECARO :

Nom du modèle : CA RECARO
Performance
Ride - Knight

Numéro du modèle :

337.01.KNGT

Nom du modèle : CA RECARO
Performance
Ride - Midnight

Numéro du modèle :

337.01.MNGT

Nom du modèle : CA RECARO
Performance Ride - Redd

Numéro du modèle :

337.01.REDD

Nom du modèle :
CA RECARO
Performance Ride - Vibe

Numéro du modèle :

337.01.VIBE

CA RECARO
Performance Ride - Knight:

30 oct. 2015
au 19 janv. 2016

CA RECARO
Performance Ride - Midnight:

13 oct. 2015
au 3 févr. 2016

CA RECARO
Performance Ride - Redd:

3 nov. 2015
au 4 déc. 2015

CA RECARO
Performance Ride - Vibe:

16 oct. 2015
au 17 févr. 2016

Ces sièges d'auto convertibles ne satisfont pas aux exigences dynamiques associées à l'accélération de la tête du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d'appoint. Le siège d'auto convertible en question ne répond pas aux exigences de l'essai dynamique établies par Transports Canada, lorsque la partie inférieure du coussin de support fourni avec le produit n'est pas utilisée lorsque le siège fait face vers l'arrière. Les consommateurs concernés par le présent avis doivent communiquer avec RECARO dès que possible pour obtenir les étiquettes de mise à jour du manuel d'instructions et les directives pour retirer l'étiquette de poids limite.
Snug Seat
Snug Seat
H

Gorilla
200-1000
200-1003

Spelcast
600-1000

26/07/02 au 15/01/03 Une rondelle peut éventuellement rouiller et affaiblir l'ancrage d'attache et mener à une défaillance lors d'une collision. Le distributeur et/ou le détaillant communiquera avec le consommateur.
Sunshine Kids
Sunshine Kid
E Sièges d'appoint Monterey (CA15000) Avril 2010 à mai 2011 Diono (anciennement Sunshine Kids) et Transports Canada souhaitent aviser le public d'une erreur sur l'étiquette de la marque nationale de sécurité (MNS), placée sur le côté d'une quantité limité de sièges d'appoint Monterey. Voir l'avis pour les détails.
Sunshine Kids
S.D'A Modèle C15000 Août et septembre 2008 Mise en garde en anglais incorrecte et date de fabrication manquante Contactez Sunshine Kids
Sunshine Kids
B-E Radian - C10600
Radian Premier - C18500
De juillet 2006 à janvier 2007, inclusivement Durant des essais, on a découvert que le dispositif de limitation de charge SafeStop permettait à une partie de la tête de dépasser légèrement la limite vers l'avant stipulée à la NSVAC 213 Contactez Sunshine Kids
Volvo
Volvo
S.D'A Certains Volvo munis de coussins d'appoint intégrés
850 - 1998
S40 - 2001-2005
V40 - 2001-2004
V50 - 2005-2006
V70 - 2000-2006
XC70 - 2001-2006
XC90 - 2003-2006
Comme indiqué à gauche Erreur au sujet de l'échelle du poids. Voir l'avis pour les détails.
Date de modification :