Page précédente | Page suivante
4.1.1 Le plan de flottaison statique tel que défini à la section 0 de la norme représente la ligne de flottaison la plus profonde à laquelle un bâtiment pourrait être immergé sans que l'eau ne pénètre par-dessus bord sur les côtés et aux extrémités (Figure 4-1).
4.1.2 Préparation
Figure 4-1 MESURAGE DES PETITS BÂTIMENTS MONOCOQUES
4.1.3 Mesurage
4.1.3.1 Lorsque le bâtiment à été préparé tel qu'indiqué en 4.1.2, les mesures sont prises de la façon indiquée dans les étapes suivantes et sont inscrites sur le formulaire de calcul à la fin de cette annexe. Si vous commandez les avis de conformités auprès de Transports Canada vous devez uasi remplir le formulaire APPLICATION POUR UN AVIS DE CONFORMITÉ POUR UN BÂTIMENT MONOCOQUE (formulaire no. 80-0012), voir l'annexe 5. Les dimensions devraient être en mètres et arrondies au centimètre le plus près.
Figure 4-2 MESURAGE DE LA LONGUEUR DE CALCUL
Figure 4-3 MESURE PAR SECTIONS DES DEMI-LARGEURS
Figure 4-4 DEMI-SECTION TYPIQUE (AA, A, B, C, D) DES BÂTIMENTS
Figure 4-5 MESURE DE LA PROFONDEUR DU PETIT BÂTIMENT
4.2.1 Généralités
4.2.1.1 La méthode de calcul indiquée dans cette section représente le degré minimal de précision qui doit être obtenu lorsqu'on calcule le volume de la coque à partir des dimensions prises, tel qu'indiqué à la section 4.1
4.2.1.2 D'autres méthodes de calcul ou des mesures physiques peuvent être utilisées si le degré de précision est égal ou supérieur à la méthode indiquée ci-après.
4.2.2 Calcul des aires des sections
4.2.2.1 Les aires des sections sont calculés, pour chacune des sections transversales AA à D, tel que mesuré en 4.8.1, à partir des formules suivantes :
Aire = (Demi-largeur / (15 × 1000²)) + (2 . a + 8 . b + 4 . c + 8 . d + 4 . e + 4 . f)
où :
a, b, c, d, e, f sont les profondeurs des sections en mm tel que mesuré en 4.1.3 et inscrites sur le formulaire de l'annexe 1;
Aire : est l'aire de la section considérée en m².
L'aire de la section SA est calculée à partir de la formule suivante :
AireSA = (Demi-largeur × f) / 1000²
4.2.3 Calcul du volume total de la coque
4.2.3.1 Le volume total de la coque est calculé à partir de la formule suivante :
VOLD...SA = L / (96 × 1.05) . (13 . A + 27 . B + 27 . C + 9 . D + 16 . AA + 4 . SA)
où :
L : est la longueur de calcul en mètres, tel qu'indiqué à la figure 4.1;
A, B, C, D, AA, DA : sont les aires de section en m², tel que calculé en 4.2.2.1;
VOLD...SA : représente le volume total de la coque sous le plan de flottaison statique, en m³.
La formule ci-dessus prévoit une marge d'erreur de mesurage de 5 %.
4.2.3.2 Le volume total (Vtot) en mètre cubes (m³) utilisé pour le calcul de la charge maximale recommandée représente le volume intérieur du bâtiment sous le plan de flottaison statique (VOLD...SA), tel que déterminé ci-dessus, additionné au volume de la structure arrière intégrée sous le plan de flottaison statique (VARR), mais excluant le volume des compartiments qui s'inondent automatiquement (VENVAHI), tel que calculé par la formule suivante :
Vtot = VOLD...SA + VOLARR - VOLEnvahi
4.3.1 Les formulaires qui suivent peuvent être utilisés pour calculer le volume de la coque sous le plan de flottaison statique, à partir des dimensions et de la méthode de calcul précédente.
SA = ((Half width × f) / 1000²) m²
SA = ([ ] × [ ]) / 1000²
SA = ([ ] m²
Aire = (Mi-largeur / (15 × 1000²)) . (2 . a + 8 . b + 4 . c + 8 . d + 4 . e + 4 . f) m²
AA = ([ ] / (15 × 1000²)) × (2 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 4 × [ ])
AA = [ ] m²
A = ([ ] / (15 × 1000²)) × (2 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 4 × [ ])
A = [ ] m²
B = ([ ] / (15 × 1000²)) × (2 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 4 × [ ])
B = [ ] m²
C = ([ ] / (15 × 1000²)) × (2 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 4 × [ ])
C = [ ] m²
D = ([ ] / (15 × 1000²)) × (2 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 8 × [ ] + 4 × [ ] + 4 × [ ])
D = [ ] m²
Vessel Hull Volume Between Section SA and D /
Volume de la coque du batîment entre les sections SA et D
VOLD...SA = (L / (96 × 1.05)) . (13 . A + 27 . B + 27 . C + 9 . D + 16 . AA + 4 . SA)
VOLD...SA = ([ ] / (96 × 1.05)) . (13 . [ ] + 27 . [ ] + 27 . [ ] + 9 . [ ] + 16 . [ ] + 4 . [ ])
VOLD...SA = [ ] m³
Volume Of Integral Structure Aft Of The Transom Below Static Float Plane /
Volume de la structure arrière intégrée sous le plan de flottaison statique
VOLAFT = ((LAFT × WAFT × HAFT) / 1000³) m³
where / où :
Laft : mean length of the watertight appendage aft of the transom in mm /
longueur moyenne de l'appendice étanche à l'arrière du tableau en mm
Waft : mean width of the watertight appendage aft of the transom in mm /
largeur moyenne de l'appendice étanche à l'arrière du tableau en mm
Haft : mean height of the watertight appendage aft of the transom in mm /
hauteur moyenne de l'appendice étanche à l'arrière du tableau en mm
VOLAFT = (([ ] × [ ] × [ ]) / 1000³) m³
VOLAFT = [ ] m³
Volume Of Integral Chambers That Flood Automatically /
Volume des compartiments qui d'inonde automatiquement
VOLFlood = ((LFlood × WFlood × HFlood) / 1000³) m³
where / où :
LFlood : mean length of the integral chamber that flood automatically in mm /
longueur moyenne du compartiment qui s'inonde automatiquement en mm
WFlood : mean width of the integral chamber that flood automatically in mm /
largeur moyenne du compartiment qui s'inonde automatiquement en mm
HFlood : mean height of the integral chamber that flood automatically in mm /
hauteur moyenne du compartiment qui s'inonde automatiquement en mm
VOLFlood = (([ ] × [ ] × [ ]) / 1000³) m³
VOLFlood = [ ] m³
The volume of all integral chambers must be calculated separately and added together. /
Le volume de tous les compartiments qui s'inonde automatiquement doivent être calculés séparément et additionnés.
Total Hull Volume / Volume total du batîment
Vtot = VOLD...SA + VOLAFT - ∑ VOLFlood
Vtot = [ ] + [ ] - [ ] m³
Vtot = [ ] m³
Page précédente | Page suivante