Barre de menu Gouvernement du Canada

Symbole du gouvernement du Canada

La barre de navigation primaire

Chapitre 33 - Opérateur des machines de petits bâtiments

Page précédente | Table des matières | Page suivante

33.1 Exigences générales

Les exigences générales pour l’obtention d’un brevet d’opérateur des machines de petits bâtiments sont énumérées à l’article 151 du Règlement sur le personnel maritime.

33.2 Validité des brevets

1) Le titulaire du brevet délivré en vertu du paragraphe 151(1) peut exercer les fonctions de chef mécanicien ou de mécanicien chargé du quart à bord d’un bâtiment à moteur, avec les restrictions décrites dans le tableau I.

Tableau I
Voyage Eaux abritées ou à proximité du littoral, classe 2, limité Eaux abritées ou à proximité du littoral, classe 2, limité, durée de moins de 6 heures Moins de 5 milles marins d’un quai abrité
Bâtiment
Passager Moins de 750 kW Moins de 1 500 kW
Voir nota 1
S/O
Charge S/O Moins de 2 000 kW
Voir nota 2
S/O
Remorqueur S/O Moins de 3 000 kW
Voir nota 3
Remorqueur d’au plus 500 TJB
Voir nota 4

Nota 1. Sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 219 (2) du Règlement.
Nota 2. Sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 220 (2) du Règlement.
Nota 3. Sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 221 (2) du Règlement.
Nota 4. Sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 222 (2) du Règlement.

2) Le titulaire du brevet délivré en vertu du paragraphe 151(2) peut exercer les fonctions de chef mécanicien ou de mécanicien chargé du quart à bord d’un bâtiment à moteur précisé sur le brevet, qui transporte un passager et dont la puissance de propulsion est d’au plus 750 kW.

Programme des examens

33.3 Connaissances générales en mécanique des petits bâtiments (code de l’examen : SVMO-G)

  1. L'examen consiste en 60 questions à choix multiples.
  2. L'examen est d’une durée de 2 heures.
Sujet Connaissances nécessaires
Matériaux de construction Connaissance des matériaux et capacité à distinguer les types communs suivants : acier, fonte, cuivre, zinc, laiton, aluminium, plastiques et résines.
Reconnaissance des risques d'incendie Entreposage et manutention de différents types de liquides et de solides.
Matériel d’incendie et de secours Identification et fonctionnement des portes coupe-feu, portes étanches à l'eau, dispositifs de fermeture des registres de ventilation, dispositifs de détection; avertisseurs, systèmes d'alarme, systèmes d'alarme de la salle des machines et capacité à distinguer les différents types d’alarme (en portant une attention spéciale à l’alarme d’étouffement d’incendie au gaz); pompes d'incendie, systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau et par étouffement; sorties d’urgence de la salle des machines; localisation et fonctionnement des systèmes d’arrêt d’urgence à distance des machines et des tiges de commande des soupapes de combustible; déclenchement des systèmes d’extinction.
Sécurité au travail Procédures à respecter et précautions à prendre au travail pour prévenir les risques et maintenir des conditions de travail sécuritaires.
Prévention de la pollution Principes fondamentaux des lois et règlements sur la prévention de la pollution applicables aux navires canadiens; méthodes de prévention de la pollution, notamment en ce qui concerne le transfert de combustible, le pompage de l'eau de cale et de ballast et le fonctionnement des séparateurs d'eau huileuse.
Pompes Identification et principes de fonctionnement des pompes à mouvement alternatif, pompes centrifuges, pompes à vis et pompes volumétriques à engrenages.
Tuyautage Identification et principes de fonctionnement des circuits de cale et de ballast, circuits de combustible et d'huile de graissage, appareils de robinetterie, purgeurs, collecteurs et autres accessoires; précautions à prendre au niveau du fonctionnement des circuits relativement à la dilatation des tuyaux, aux coups de bélier, aux raccordements croisés, aux tuyaux d’aération et aux débordements, et des opérations courantes de pompage.
Transmission de la puissance Identification des arbres intermédiaire et porte-hélice, paliers, accouplements et divers types de trains d'engrenages.
Appareils à gouverner Identification, principes de fonctionnement et vérification de routine des appareils à gouverner mécaniques et hydrauliques et des dispositifs de gouverne d'urgence.
Garnitures traversant la coque Identification des gouvernails, hélices à pas fixe et à pas variable, presse-étoupe d'étambot, vannes d'aspiration et de refoulement à la mer et points de connexion à la coque.
Machines de pont Identification et principes de fonctionnement des guindeaux, cabestans et treuils.
Combustibles Types de combustibles utilisés à bord des navires : entreposage, transbordement, chauffage, filtration et épuration.
Lubrifiants Entreposage, transbordement, chauffage, refroidissement, filtration, épuration et élimination des lubrifiants; types de lubrifiants et leur utilisation.
Circuits de refroidissement Identification et principes de fonctionnement des circuits de refroidissement par air et par liquide.
Électricité Identification des dispositifs de mesure et de protection, nommément voltmètres, ampèremètres, ohmmètres, lampes de mise à la masse, fusibles et disjoncteurs; génératrices, alternateurs et moteurs; circuits électriques, nommément circuits d'alarme, circuits des feux de navigation, circuits d'éclairage et circuits d’alimentation principaux et de secours, circuits avec batteries, et précautions à prendre.
Systèmes hydrauliques Identification et principes de fonctionnement des pompes, moteurs, tuyaux, accessoires, dispositifs de commande, fluides hydrauliques.
Circuits d’air comprimé Identification et principes de fonctionnement des compresseurs, réservoirs d'air, échangeurs de chaleur, filtres, tuyaux, accessoires, dispositifs de commande; précautions à prendre et dispositifs de protection nécessaires pour prévenir les incendies et les explosions.
Moteurs à combustion interne Construction de base des moteurs à combustion interne; identification des circuits d'alimentation en carburant, notamment pompes, injecteurs et carburateurs; circuits de refroidissement et de lubrification; dispositifs de démarrage et systèmes d'allumage; identification et correction des défauts de fonctionnement, et précautions à prendre et mesures de sécurité nécessaires pour prévenir les explosions dans le carter.
Procédures de quart Fonctions habituelles liées à la tenue d'un quart; enregistrement des lectures importantes des indicateurs et compréhension de leur importance; fonctions habituelles exécutées lors d’un quart; enregistrement des accidents de machines et de coque; calcul et enregistrement des approvisionnements en combustible; mise en marche et arrêt des machines en temps normal et en cas d'urgence.

33.4 Examen oral (code de l’examen : SVMO-O)

  1. L’examen est d’une durée indéterminée; il s’applique aux candidats au brevet qui est délivré en vertu du paragraphe 151(1).
  2. L’examen est basé sur:
Sujet Connaissances nécessaires
Utilisation d’une langue officielle Connaissance suffisante d’une des langues officielles pour permettre à l’officier de pouvoir exécuter les tâches de surveillance et faire un rapport sur les opérations des différentes machines; communications claires et comprises.
Procédure de tenue du quart et tâches courantes durant le quart Procédure à suivre durant le quart; connaissance des termes en usage dans la salle des machines et nom des différentes machines et équipement; tâches courantes à assurer durant le quart; consignation des mouvements et activités liées aux machines; tenue du journal de bord de la machine et importance des indications qui y sont consignées; utilisation des systèmes de communication interne.
Pratiques de travail sûres Procédures de travail et précautions nécessaires à la prévention des accidents et au maintien des conditions de travail sécuritaires; conditions de travail sécuritaires spécifiques à la salle des machines; connaissances des risques; précautions à prendre avant d’entrer dans un espace clos.
Sécurité et procédures d’urgence Précautions à observer pendant la tenue du quart; actions à prendre en cas d’urgence; connaissance des dispositifs de secours en cas de panne; connaissance du système d’alarme de la salle des machines et capacité à reconnaître les différentes alarmes.
Prévenir, maîtriser et lutter contre les incendies à bord Connaissance des mesures de prévention de l’incendie, capacité à participer aux exercices d’incendie; connaissance des types d’incendie et des phénomènes chimiques intervenant dans les incendies; connaissance des dispositifs de lutte contre l’incendie; mesures à prendre en cas d’incendie, y compris les incendies de circuits de combustible.
Fonctionnement des engins de sauvetage Capacité à participer aux exercices d’abandon du navire et connaissance de l’utilisation des embarcations ou radeaux de sauvetage, des canots de secours, de leur dispositif de mise à l’eau ainsi que de leur armement; mesures à prendre pour faire face aux situations d’abandon du navire et de survie selon les conditions existantes et les normes établies en matière de sécurité.
Matériel de lutte contre l’incendie Identification et fonctionnement des portes coupe-feu, portes étanches à l'eau, dispositifs de fermeture des registres de ventilation, dispositifs de détection; avertisseurs, systèmes d'alarme, systèmes d'alarme de la salle des machines et capacité à distinguer les différents types d’alarme (en portant une attention spéciale à l’alarme d’étouffement d’incendie au gaz); pompes d'incendie, systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau et par étouffement; sorties d’urgence de la salle des machines; localisation et fonctionnement des systèmes d’arrêt d’urgence à distance des machines et des tiges de commande des soupapes de combustible; déclenchement des systèmes d’extinction.
Prévention de la pollution Principes fondamentaux des lois et règlements sur la prévention de la pollution applicables aux navires canadiens; méthodes de prévention de la pollution, notamment en ce qui concerne le transfert de combustible et le pompage des eaux de cale et de ballast; connaissances des précautions qui doivent être prises pour prévenir la pollution du milieu marin; procédures prévues pour surveiller les opérations à bord et garantir le respect des prescriptions applicables.
Moteurs à combustion interne Construction de base des moteurs à combustion interne; identification des composants : culasses, chemises, carter, culbuteurs, soupapes, circuits d'alimentation en carburant, notamment pompes, injecteurs; circuits de refroidissement et de lubrification; dispositifs de démarrage et systèmes d'allumage; précautions à prendre et mesures de sécurité nécessaires pour prévenir les explosions dans le carter.
Fonctionnement des machines principales et auxiliaires et des systèmes de commande connexes Mise en service des machines principales et auxiliaires : opérations organisées et effectuées conformément aux règles et procédures établis en matière de sécurité et prévention de la pollution du milieu marin; performance des machines et des systèmes répond systématiquement aux exigences et notamment aux ordres de la passerelle concernant les changements de vitesse et de direction; localisation des défaillances courantes des machines et installations machines et mesure à prendre pour éviter les avaries.
Systèmes de pompage et de commandes connexes Opérations organisées et effectuées conformément aux règles et procédures établies en matière de sécurité et de prévention de la pollution du milieu marin; opérations courantes de pompage des dispositifs d’assèchement de cale, de ballast et de cargaison.
Alternateurs et génératrices et systèmes de commande connexes Opérations organisées et effectuées conformément aux règles et procédures établies en matière de sécurité; connaissances et aptitudes de base appropriées en matière d’électrotechnique; préparation, mise en route, couplage et permutation des alternateurs; localisation des défaillances courantes et mesures à prendre pour éviter les avaries des groupes électrogènes ou système de commandes; mesures à prendre en cas de panne de courant.
Combustibles Types de combustibles utilisés à bord des navires : entreposage, transbordement, chauffage, filtration et épuration.
Lubrifiants Entreposage, transbordement, chauffage, refroidissement, filtration, épuration et élimination des lubrifiants; types de lubrifiants et leur utilisation.
Circuits de refroidissement Identification et principes de fonctionnement des circuits de refroidissement par air et par liquide.
Systèmes hydrauliques Identification et principes de fonctionnement des pompes, moteurs, tuyaux, accessoires, dispositifs de commande, fluides hydrauliques.
Électricité Identification des dispositifs de mesure et de protection, nommément voltmètres, ampèremètres, ohmmètres, lampes de mise à la masse, fusibles et disjoncteurs; génératrices, alternateurs et moteurs; circuits électriques, nommément circuits d'alarme, circuits des feux de navigation, circuits d'éclairage et circuits d’alimentation principaux et de secours, circuits avec batteries, et précautions à prendre.
Circuits d’air comprimé Identification et principes de fonctionnement des compresseurs, réservoirs d'air, échangeurs de chaleur, filtres, tuyaux, accessoires, dispositifs de commande; précautions à prendre et dispositifs de protection nécessaires pour prévenir les incendies et les explosions.
Respect de la réglementation Connaissance de base de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et des différents règlements en ce qui concerne :
les apparaux de gouverne;
les équipements de sauvetage et de lutte contre l’incendie, les exercices d’embarcation t d’incendie, les équipement de détection et d’extinction d’incendie;
les marchandises dangereuses, la prévention de la pollution par les hydrocarbures, la prévention de la pollution par les eaux d'égout, la prévention de la pollution par les ordures, les rapports relatifs au rejet de polluants;
les mesures de sécurité au travail, les rapports de sinistres maritimes;
l'armement en équipage.

33.5 Examen pratique (code de l’examen : SVMO-P)

  1. L’examen a lieu à bord du bâtiment et est d’une durée indéterminée; il est basé sur les mêmes connaissances que celles requises pour l’examen oral, mais porte uniquement sur l’équipement particulier du bâtiment. Cet examen s’applique aux candidats au brevet qui est délivré en vertu du paragraphe 151(2).

Page précédente | Table des matières | Page suivante

Date de modification :
2010-01-18