|
NOTE Il ne s'agit que d'une recommandation sur la façon d'établir des comptes rendus d'essais. Des extraits du Document de normes techniques sont cités à titre de référence seulement. Ils n'ont pas force de loi. Pour ce qui est de l'application et de l'interprétation du règlement, on est prié de consulter les copies officielles de la Loi sur la sécurité automobile, du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles ainsi que des modifications apportées. Il ne s'agit que d'une recommandation sur la façon d'établir des comptes rendus d'essais. Des extraits du Document de normes techniques sont cités à titre de référence seulement. Ils n'ont pas force de loi. Pour ce qui est de l'application et de l'interprétation du règlement, on est prié de consulter les copies officielles de la Loi sur la sécurité automobile, du Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles ainsi que des modifications apportées. |
|
AVIS IMPORTANT Ce document vise à aider une compagnie à documenter ses essais relatifs aux freins de stationnement des remorques et des chariots de conversion. L'article 5(g) de la Loi sur la sécurité automobile stipule que ces essais doivent être documentés afin de permettre à l'inspecteur de déterminer la conformité des véhicules. |
|
Objet : Démontrer la conformité aux exigences des articles S5.3.3 à S5.3.5 inclusivement du DNT 121, au sujet des essais de détermination des temps de serrage et de desserrage des freins. Description du véhicule : Remplir le document A. (Au bàs)
Résumé des prescriptions de la loi en matière de temps Déroulement des essais : Voir le document C. (Au bàs) Résultats : Voir le document D. (Au bàs)
Conclusion : Le présent véhicule respecte les exigences en matière de temps maximaux permis pour le serrage et le desserrage des freins, stipulés dans le DNT 121.
Pièces jointes : Annexe A : Schéma du système de freins pneumatiques installé sur le véhicule à l'essai. Les dossiers de certification doivent décrire fidèlement le véhicule auquel ils s'appliquent de façon , que la relation entre le véhicule et le rapport d'essai puisse être facilement démontrée. Les renseignements suivants doivent être fournis: NIV : _________________________________________ STYLE DE CARROSSERIE : _______________________________________ TYPE/MODÈLE : ________________________________________________ ANNÉE : ______________________________________ LONGUEUR HORS TOUT : ________________________________________ PNBE : _______________________________________ NOMBRE D'ESSIEUX : ___________________________________________ PNBE : _______________________________________ COMPOSANTS (MARQUE et MODÈLE) :_____________________________ ESSIEUX : ____________________________________ RÉGLEURS DE JEU : ____________________________________________ CYLINDRE DE FREIN : ___________________________________________ SURFACES DE FROTTEMENT : ___________________________________ COMPOSANTS PNEUMATIQUES : _________________________________ EXTRÉMITÉS DES ROUES : ______________________________________ ROUES : _____________________________________ PNEUS : _____________________________________ SUSPENSION : LONGUEUR DES CONDUITES PNEUMATIQUES ET NUMÉRO/TYPE DE RACCORDS (Inclure un schéma des conduites avec numéros de renvoi). DOCUMENT B : RÉSUMÉ DES PRESCRIPTIONS DE LA LOI SUR LES TEMPS DE SERRAGE ET DE DESSERRAGE DES FREINS DE REMORQUES ET DE CHARIOTS DE CONVERSION :
S5.3.3 Temps de serrage des freins. Tout système de freins de service doit satisfaire aux exigences prescrites en S5.3.3.1 a) et b). Tout système de freins de service doit satisfaire aux exigences prescrites en S5.3.3.1 a) et b).S5.3.3.1
S5.3.4 Temps de desserrage des freins. Tout système de freins de service doit satisfaire aux exigences prescrites en S5.3.4.1 a) et b). Tout système de freins de service doit satisfaire aux exigences prescrites en S5.3.4.1 a) et b).S5.3.4.1
S5.3.5 Différentiel de pression du signal de commande : Chariots de conversion et remorques conçus pour tirer un autre véhicule muni de freins à air comprimé.
|
|
Explications relatives à l'usage d'un mini-tracteur : On se sert du mini-tracteur pour mesurer les temps de serrage et de desserrage des freins d'un véhicule tracté (remorque ou chariot de conversion). Il s'agit d'un appareil d'essai conçu pour normaliser le rendement du véhicule tracteur. Cette normalisation est nécessaire à la reproductibilité des essais S6.1.13 Banc d'essai de remorques
DOCUMENT C - DÉROULEMENT DES ESSAIS Le présent document donne une description étape par étape du déroulement des essais. Ceux-ci doivent inclure au moins les étapes suivantes. Documenter toute étape supplémentaire s'il y a lieu. Étape 1 : Étalonnage du mini-tracteur conformément au DNT S6.1.13. (Au besoin, consulter le guide d'utilisation.)
(Nota : Il doit y avoir une pression constante de 689,5 kPa (100 lb/po²) dans le réservoir du mini-tracteur pour faire les essais.) Imprimé étalonnage obtenu du mini-tracteur Étape 2 : Installer des transducteurs de pression sur les cylindres de frein (indiquer leur emplacement sur la figure 2 ci-dessous). Étape 3 : Monter un réservoir d'essai de 819,35 cm³ (50 po³) à l'arrière de la remorque si elle est conçue pour remorquer un autre véhicule. ___ COCHER SI C'EST LE CAS Étape 4 : Exécuter l'essai de serrage des freins :
Étape 5 : Exécuter l'essai de desserrage des freins :
Étape 6 : Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres récepteurs de freinage le cas échéant. Figure 2: Mode opératoire |
Figure 3: Emplacement des tranducteurs de pression
DOCUMENT D: RÉSULTATS
|
Transducteur nº (d'après la fig. 2)
|
Temps de serrage |
Temps de desserrage |
|
_______s. |
_______s. |
|
|
_______s. |
_______s. |
|
|
_______s. |
_______s. |
|
|
_______s. |
_______s. |
|
|
Réservoir d'essai de 819,35 cm³ (50 po³) avec transducteur au besoin |
_______s. |
_______s. |
Signature de l'opérateur:___________________________ Date:________________________
|
SCHÉMA DU SYSTÈME PNEUMATIQUE DU VÉHICULE À L'ESSAI (INCLURE L'EMPLACEMENT ET LES DIMENSIONS DES CONDUITES ET DES RACCORDS) PHOTOGRAPHIES DU DÉROULEMENT DES ESSAIS ET DU VÉHICULE À L'ESSAI
|