Aperçu des révisions

 

Révisions Génériques:

 

Comme de nombreux changements au document ont été effectués depuis la publication de l'édition originale, une nouvelle édition a été publiée.

Le format du document a été modifie afin de standardiser avec le processus de publication des TP de l'Aviation civile.

Norme de formation des agents de bord – Table des matières : Mise à jour.

Norme de formation des agents de bord – Liste des révisions : Mise à jour.

Norme de formation des agents de bord – Liste des pages en vigueur : Mise à jour.

Norme de formation des agents de bord – Introduction : 

Le libellé de l’Introduction de la Norme de formation des agents de bord a été modifié pour inclure des explications sur la façon d’acquérir de l’expérience opérationnelle.

Le point (3)c) portant sur l’expérience opérationnelle, troisième rubrique, a été modifié et se lit maintenant comme suit : « L'expérience opérationnelle n’est nécessaire que pendant la première année avec chaque exploitant aérien suite à l’entraînement en ligne. Lorsque la personne n'a pas exercé les fonctions de membre d'équipage au moins une fois dans chacune des périodes de 90 jours suivant son entraînement en ligne, elle peut renouveler sa qualification en suivant la formation de requalification et la formation annuelle. »

Le libellé a été modifié dans le Guide de référence rapide des Exigences de requalification des agents de bord, et se lit maintenant comme suit : « Expérience Opérationnelle - un agent de bord doit exercer les fonctions de membre d’équipage au moins une fois dans chacune des périodes de 90 jours suivant l’entraînement en ligne avec chaque exploitant aérien. Ce point n’est pas transférable d’un exploitant aérien à un autre. »

Les renseignements sur les références relatives aux exigences en matière de sécurité compris dans la l’encadré à la dernière page du Plan de cours de formation ont été corrigés et figurent désormais au point 7, « Autre formation », de l’Introduction. Ils se lisent dorénavant comme suit : « Les agents de bord peuvent être également tenus d’avoir suivi d’autres formations par exemple dans le domaine des marchandises dangereuses, de la sûreté et de la santé et de la sécurité au travail en aviation (SSTA). En ce qui a trait à la formation portant sur les marchandises dangereuses, il faut consulter le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses; pour ce qui est de la formation sur la sûreté à l’intention des membres d’équipage, consulter les mesures de sûreté établies en vertu du Règlement de l’aviation canadien.

Norme de formation des agents de bord – Plan de cours de formation :

Mis à jour pour supprimer les exercices pratiques de la partie 4 et pour ajouter des points dans les cases de Formation annuelle, de Requalification et du Type d’aéronef.

Les renseignements compris dans la l’encadré à la dernière page du Plan de cours de formation ont été modifiés et figurent désormais au point (7), « Autre formation » de l’Introduction.

Norme de formation des agents de bord – Initiale :

Partie un - La rubrique 1.2B.5 a été modifiée pour ajouter le segment « notamment, mais sans s’y limiter » et se lit comme suit « Identifier et décrire les règlements qui visent tout particulièrement les membres d’équipage et la sécurité cabine, et qui ont spécifiquement trait aux points suivants, notamment, mais sans s’y limiter : … ».
Partie quatre - La rubrique 4.5D, Exercices pratiques, Formation en cas d’incendie du compartiment cargo a été supprimée de la partie quatre (formation initiale), Procédures d’urgence, et a été déplacée à la partie sept (formation initiale), Pratiques, rubrique 7.8.8,  Pratique de lutte contre des incendies de classe B dans le compartiment de fret principal.
Partie six - Des renseignements portant sur l’emplacement des portes extérieures de soute et sur la connaissance du fonctionnement de ces portes (p. ex., sous forme d’affichettes) ont été ajoutés (en italique) à la rubrique 6.1B.5. La rubrique 6.1B.5 se lit comme suit « Identifier l’emplacement des portes de soute de chaque aéronef faisant partie de la flotte de l’exploitant aérien et décrire la procédure d’ouverture de ces portes. »
Partie sept - La rubrique 4.5D, Exercices pratiques, Formation en cas d’incendie du compartiment cargo a été supprimée de la partie quatre (formation initiale), Procédures d’urgence, et a été déplacée à la partie sept (formation initiale), Pratiques, rubrique 7.8.8, Pratique de lutte contre des incendies de classe B dans le compartiment de fret principal.
Partie huit - Le cinquième titre sous la rubrique « Portée » de la section 8.7 a été modifié et se lit maintenant comme suit « Premiers soins en cas de plaie avec hémorragie externe » au lieu de «Premiers soins en cas de plaie avec hémorragie interne ». également, dans le titre du paragraphe 8.7E, le mot « interne » a été remplacé par « externe », étant donné que les rubriques 8.7E.1 à 8.7E.5 portent toutes sur l’hémorragie externe. 

Norme de formation des agents de bord – Annuelle :

Partie quatre - La rubrique 1.2B.5 a été modifiée pour ajouter le segment « notamment, mais sans s’y limiter » et se lit comme suit « Identifier et décrire les règlements qui visent tout particulièrement les membres d’équipage et la sécurité cabine, et qui ont spécifiquement trait aux points suivants, notamment, mais sans s’y limiter : … ».
Une nouvelle rubrique a été ajoutée à la partie quatre (formation annuelle), Procédures d’urgence, qui contient les éléments théoriques concernant la formation en cas d’incendie dans le compartiment cargo, qui sont identiques à ceux trouvés aux rubriques 4.5A, 4.5B et 4.5C, Procédures d’urgence, de la partie quatre (formation initiale).
Les modifications suivantes ont été apportées au texte ajouté à la partie quatre (formation annuelle), Procédures d’urgence, extrait de la partie quatre (formation initiale), Procédures d’urgence :
Objectif de formation : Le mot « stagiaire » a été remplacé par « membre d’équipage ». Le texte se lit maintenant comme suit : « Le membre d’équipage sera capable de doit pouvoir reconnaître les systèmes de détection incendie et les systèmes d’extinction incendie ainsi que les procédures établies de lutte contre les incendies; il doit pouvoir identifier un compartiment cargo de classe B et ses caractéristiques. »
4.5A.2 a été modifié pour remplacer les mots « Transports Canada » par « documents réglementaires ». Le texte se lit maintenant comme suit : « Identifier quels documents réglementaires régissent les procédures en cas d’incendie du compartiment cargo de classe B de pont principal. »
4.5A.3b. a été modifié pour enlever les italiques. Le texte se lit maintenant comme suit : « systèmes de protection incendie (p. ex. couvercles de limitation du feu et/ou systèmes d’extinction, le cas échéant); »
4.5B.2c. a été modifié pour supprimer les mots « contrôle de l’incendie du compartiment cargo/ » et les remplacer par c. « lutte contre l’incendie (p. ex. pompiers et/ou système d’extinction); »
Un nouveau paragraphe 4.5B.2d. a été ajouté et se lit comme suit : « Surveiller en cas de rallumage de l’incendie. »
4.5C.2 a été modifié pour enlever les italiques. Le texte se lit maintenant comme suit : « Décrire les procédures de contrôle et/ou de lutte contre l’incendie en fonction de types précis de systèmes de protection incendie (p. ex. dispositifs pour circonscrire le feu et/ou systèmes d’extinction, selon le cas). »
Partie sept - La rubrique 4.5D, Exercices pratiques, de la partie quatre (formation initiale), Procédures d’urgence, a été ajoutée à la rubrique 7.6.7, Pratique de lutte contre des incendies de classe B, sur le pont principal, à la partie sept (formation initiale), Pratiques.